Prevod od "nevím co" do Srpski


Kako koristiti "nevím co" u rečenicama:

Nevím, co to do mě vjelo.
Oh, moj Bože. Ne znam šta me spopalo.
Nevím, co se to se mnou děje.
Ne znam šta mi se dogodilo.
Nevím, co bych bez tebe dělala.
Ne znam šta bih bez tebe.
Nevím, co bych bez tebe dělal.
Ne znam gde bih bio bez tebe.
Já ani nevím, co to znamená.
Èak ne znam što to znaèi.
Nevím, co se se mnou děje.
Ne znam, što se dogaða sa mnom.
Už nevím, co si mám myslet.
Ne znam šta da mislim više.
No, nevím, co na to říct.
Ok, ja ne znam kako da pricam sa tobom.
Nevím, co s tím mám dělat.
i ne znam sta da radim sa tim.
Nevím, co bych si bez tebe počal.
Ovo je daleko izvan mojih moæi.
Já už ani nevím, co to je.
Više ne znam u što vjerujem.
Nevím, co se s ním stalo.
Ne znam što se dogodilo s njim.
Nevím, co s ním mám dělat.
Ne znam što da radim sa njim.
Nevím, co to se mnou je.
Ne znam šta mi je. Izvini.
Nevím, co to do něj vjelo.
Ne znam što ga je spopalo.
Já ani nevím, co to je.
Ja èak ni ne znam što to znaèi.
Nevím co se to se mnou děje.
Ne znam što ne valja sa mnom.
Nevím, co to do tebe vjelo.
Nije mi jasno šta se to dogaða sa tobom, Jake.
Nevím, co bych dělala, kdyby se ti něco stalo.
Ne znam šta bih uradila da ti se nešto desilo.
Nevím, co se to s tebou děje.
Ne znam šta se dešava sa tobom.
Já už nevím, co si mám myslet.
Mislim, uopšte više ne znam šta da mislim.
Nevím, co to se mnou bylo.
Ne znam sto ne valja sa mnom.
Nevím, co bych si bez vás počal.
Ne znam šta æe se dogoditi bez vas u blizini, ljudi.
Nevím, co se to se mnou stalo.
Ne znam šta se to desilo samnom.
Já prostě nevím, co mám dělat.
Samo ne znam što da radim.
Nevím, co si o tom mám myslet.
Не знам шта да мислим више.
Nevím, co mám na to říct.
Ne znam da li vredi ovoga.
Nevím, co bych si bez tebe počala.
Ne znam šta bi radila bez tebe.
Nevím co si o tom mám myslet.
Ne znam kako da se oseæam zbog ovog.
Nevím, co si mám o tom myslet.
Ne bih znao kako da to protumaèim.
Vůbec nevím, co na to říct.
Не знам ни одакле да почнем.
Nevím, co se s ní děje.
Nisam video šta se s njom dogaða.
Nevím, co ti na to mám říct.
Ne znam šta da ti kažem, èoveèe.
Nevím, co bych si bez vás počala.
Ne znam šta bih bez vas!
Nevím, co se se mnou stalo.
Ne znam šta mi je bilo.
Nevím, co se s ním děje.
Ne znam šta se dogaða s njim.
Já už nevím, co mám dělat.
Више не знам шта да радим.
Nevím, co ti mám na to říct.
Ne znam što bih ti rekao.
Nemysli si, že nevím, co děláš.
Nemoj da mislis da ne znam sta radis.
Nevím, co jiného by to mohlo být.
Ne znam šta bi drugo moglo da bude.
Ani nevím, co na to říct.
Ovo je užasno. Ne znam šta da kažem.
Ani nevím, co to má znamenat.
Ja cak ne znam ni sta to znaci.
Nevím, co na to mám říct.
Stvarno ne znam šta želis da kažem?
Nevím, co ti na to říct.
Ne znam više ni ja što da ti kažem. Èekaj.
Nevím, co si o tom myslet.
Не знам шта мислим о томе.
3.2964379787445s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?